Expression |
Signification / équivalent / explication |
Exemple |
- Ca Va ?
- Oui. Toi ? |
|
|
- Ca va ?
- Pas si tant pire ! |
- Ca va ?
- Pas mal ! |
|
À boute |
À bout |
Chu t'à boute ! Ostie q'chu pu capabe ! |
À c't'heure |
À ce moment là, maintenant |
C'est rendu pas cher à c't'heure |
À soir, à matin |
Ce soir, ce matin |
|
Achaler |
Embêter, ennuyer |
Achâle-moi pô ! |
Ah bah tabarnouche ! |
Ah ben d'accord ! Ah ben voilà ! |
|
Ailloye ! |
Aïe ! |
|
Allo |
Salut ! (bonjour) |
|
|
|
Haut de page |
Anyway |
De toute façon |
|
Atta a tipeu |
Attends un peu |
|
Avoir de la misère avec… |
Avoir du mal, ne pas supporter |
J'ai bin d'la misère avec ça. |
Avoir le goût |
Avoir envie |
J'ai pas l'goût d'y aller |
Avoir les yeux dans l'eau |
Avoir les larmes aux yeux |
Seul sur le sable, les yeux dans l'eau… |
Beurrée |
une grosse somme dépensée |
Ça m'a coûté une beurrée ! |
Beurrer épais |
Caresser dans le sens du poil; en rajouter |
|
Bienvenue ! |
De rien ! |
- Merci !
- Bienvenue ! 'Fait Plaisir ! |
Bin raide |
Complètement, carrément |
Je m'suis faite fourré bin raide ! |
Bin voyons don' ! |
Quoi ? |
Bin voyons don' ! Ç'a pas d'bon sen' ! T'es
pas sérieux ? |
Blaster |
Engueuler |
|
Blonde |
petite copine |
Il vient avec sa blonde |
Bonjour ! |
Signifie Bonjour mais aussi Au revoir |
Merci, bonjour ! |
Bord |
Côté |
J'l'ai pas mis du bon bord; Vire-toi de
bord (retourne-toi) |
Boucane |
Fumée |
Y'a de la boucane qui sort du four ! |
Boute |
Bout |
On a tripé au boute ! (à fonds); Chu t'à
boute (je suis à bout) |
|
|
Haut de page |
Brailler |
Pleurer |
Brâille pô ! |
Brûlé |
Fatiqué, crevé |
Chu brûlé ben raide |
Ça a d'l'allure |
C'est bien. |
Ç'a plus d'allure |
Ça fait du sens ! |
Ça a du sens |
|
Ça m'énarve ! |
Ça m'énerve |
Ostie qu'tu m'énarves ! |
Ç'a pas d'allure ! |
Ca n'a pas de sens ! |
Ç'a pas d'allure mon affaire ! |
Ç'a pas d'bon sen' ! |
Ca n'a pas de sens ! |
Ç'a pas d'maudit bon sen' ! |
Ca s'peut pas ! |
C'est pas possible |
|
Ça te fait bien |
Ça te va bien |
Ces culottes (pantalon) te font bien. |
Ça te prend ça… |
Il te faut, tu as besoin de… |
Pour aller aux États ça te prend un visa.
Ça me prend ça pour demain ! |
Ca va faire ?! |
Ca suffit ! |
Ben là là, ça va faire ! |
Ça va pas bin mon affaire |
C'est mal barré; ça va pas; ça marche pas |
|
Caline de bine ! |
Mince alors ! |
|
Capabe |
Capable (le L n'est pas prononcé) |
Chu pu capabe ! Chu t'à boute ! |
Capoté |
Hallucinant |
C'est foule capoté ! |
Capoter |
Craquer parce qu'on a peur, qu'on en a
marre ou parce qu'on adore quelque chose |
J'capote ! |
Câuler |
Commander par téléphone (vient de l'anglais
to call) |
J'm'ai câulé une poutine |
Certain |
C'est sûr |
Y'aura de la neige à Noël certain. |
C'est bô d'abord ! |
D'accord ! |
|
|
|
Haut de page |
C'est ça ké ça |
Voilà voilà |
|
C'est d'valeur |
C'est dommage |
|
C'est pas fôrt ! |
C'est pas malin, c'est pas terrible |
|
C'est t'assez |
Ca suffit ! |
|
Cheap |
naze, ringard |
T'es don' bin cheap ! C'est cheap ! |
Chez nous |
Chez moi (même pour une personne habitant
seule) |
J'men vais chez nous; Tu vas-tu chez vous? |
Chialer |
Se plaindre |
Arrête don' d'chiâler ! |
Choqué |
Énervé, véxé |
Elle est choquée; il s'est choqué. |
Choses |
Affaires |
Attends, j'ai pas pris mes choses ! |
Chu t'écoeuré ! Chu t'à boute ! |
(des T se baladent par-ci par-là et
changent les liaisons !) |
|
Chum, chumés (prononcé "Tcheum") |
Petit copain, ou copain en général |
Elle vient avec son chum; je sors avec mes
chums de gars / ma chum de fille. |
Cimonaque ! |
Merde ! |
|
Cogner des clous |
Piquer du nez (quand on s'endort) |
|
Colon |
Con, connard |
Ostie d'colon ! |
Comme du monde |
Comme il faut |
Faut faire ça comme du monde ! |
Comprenable |
Compréhensible |
|
Correk |
Correct (cette fois on ne prononce pas le T
de la fin !) |
C'est bin correk |
|
|
Haut de page |
C'que j'ai d'besoin |
Ce dont j'ai besoin |
|
Craque |
Décolleté d'une fille, ou raie des fesses ! |
Gade z'y la craque ! |
Cré moé, cré moé pô |
Crois-moi, crois-moi pas ; que tu le
veuille ou non |
|
Crisser une volée |
Mettre une volée à quelqu'un |
J'y ai crissé une volée |
Croche |
De travers, pas de la bonne façon |
C'est tout croche mon affaire; J'ai fait ça
croche. |
Crosseur |
Profiteur, salaud |
Maudit crosseur ! |
D'abord |
Alors |
Elle est pas là ? Bin j'la rappellerai plus
tard d'abord !
C'est bô d'abord ! |
Dans c'temsp là |
Dans ce cas là |
On fait comment dans c'temps là ? |
De quoi |
Quelque chose |
J'ai fait d'quoi; J'ai entendu d'quoi |
De toute beauté |
Ironique: signifie 'c'est n'importe quoi !' |
C'est de toute beauté ! |
Des yeux d'hommes |
Faire ou regarder mal les choses |
T'as regardé avec des yeux d'hommes ?! |
Donner un lif |
Déposer quelqu'un en voiture (de l'anglais
Lift) |
Tu peux-tu me donner un lif? T'attends ton
lif? |
Dormir au gaz |
Planer à 2000, être lent et endormi |
|
Drette |
Droit, direct |
Drette là; drette icitte |
Écoeurant |
Très bon |
Hum ! C'est écoeurant ! C'est tellement bon
! |
Écouter un film |
Regarder un film |
|
En mautadine |
Beaucoup |
C'était beau en mautadine |
En titi |
Beaucoup |
C'est bô en titi ! |
|
|
Haut de page |
En tout cas ! ; 'Tout cas ! |
|
|
Envoille |
Allez ! Embraye ! |
Envoille ostie ! |
Épais |
Abruti, idiot |
Crisse d'épais ! |
Et toute le kit |
Et tout et tout |
|
Ètechétera |
etc (on prononce 'ch') |
|
Être à la veille de... |
Être sur le point de... |
Chu t'à 'veille de lui crissé une volée ! |
Être brûlé |
Être crevé, très fatigué |
Chu brûlé ben raide ! |
Être dans le jus |
Être débordé |
|
Être langue sale |
Faire sa mauvaise langue |
|
Être mal pris |
Être dans une mauvaise position |
Chu mal pris |
Être rendu |
En être à un certain point, être arrivé à |
Vous êtes où ? On est rendu à Montréal
T'es rendu végétarien maintenant ? |
Être sur la brosse |
Être saoul ou avoir la gueule de bois |
|
Être sur le parté |
Faire la fête (de l'anglais Party) |
|
Être tanné |
En avoir assez |
Chu tanné ! |
Èye ! |
Hé, oh ! |
|
Faire de même |
Faire comme ça |
Tu fais ça d'même |
Farme ta yeule ! |
Ferme ta gueule ! |
|
Fin |
Gentil |
T'es don' ben fin ! Elle est fine. |
Flusher |
Virer (comme la chasse d'eau qu'on flushe) |
Je m'suis faite flusher |
Foule |
Très (de l'anglais Full) |
C'est foule bon ! |
Fouler son char |
Faire le plein |
|
Fourrer |
Arnaquer |
Y s'est faite fourré ! |
|
|
Haut de page |
Frette |
Très froid |
'stie qu'y fait frette ! |
Fru |
Frustré |
Chu fru ! |
Fucké |
Hallucinant, dingue; ou abîmé, bousillé |
Ce film est complètement fucké ! Y m'a toute fucké mon fichier ! |
Fun |
Chouette, sympa |
J'ai vu un film le fun. C'est don' bin fun
! |
Gazer son char |
Faire le plein |
|
Gossage |
Trouble, prise de tête |
Ton affaire c'est rien qu'du gossage ! |
Gosser |
Bidouiller, trouver une combine |
Arrête de gosser ! |
Goûter |
Avoir un goût |
Ce yogourt goûte la fraise; La mouffette
(putois) ça pue tellement que ça goûte ! |
Han wouai ?! |
Ah oui ?! |
|
Hote |
Chouette (de l'anglais Hot) |
Hein ! C'est don' ben hot ! |
Icitte |
Ici (on prononce un T inexistant à la fin
du mot) |
Vin t'en icitte ! (viens ici) |
Il pleut des clous |
Il pleut des cordes |
|
Innocent |
Idiot, bête |
Ostie d'innocent ! Crime que t'es
t'innocent ! |
Itou |
Aussi |
On a mangé ça… Itou on a mangé ça… |
J'ai mon voyage ! |
J'en ai assez |
|
Jaser |
Discuter |
|
J'croirais pas |
Je ne crois pas |
J'crérais pô |
J'en ai aucune espèce d'idée |
(on ne cherche pas trop à vous aider) |
|
Je serais mieux... |
Je ferais mieux |
Je s'rais mieux de partir à soir. |
J'penserais pas |
Je ne crois pas |
|
J'pourrais pas t'dire |
(on ne cherche pas trop à vous aider) |
|
J'te cré pô ! |
Non ?! J'te crois pas ! |
|
Ké c'est çô ? |
Qu'est-ce que c'est (cékoidon) |
|
Ké c'est qu'tu m'dis là ? |
Qu'est-ce que tu dis ? |
|
Kétaine |
Naze, has been, kitch |
Cette chanson est vraiment kétaine |
|
|
Haut de page |
Kioute |
Mignon (de l'anglais Cute) |
Elle est kioute |
Kou don ! |
Donc; ben dis donc |
Ben kou don ! |
Lâcher un coup de fil |
Passer un coup de fil |
Lâche-moi un coup de fil quand tu seras là |
Laisse faire ! |
Laisse tomber ! |
|
Le best |
Le mieux |
Eu'l'best c'est… |
Leu |
Leur (le R n'est pas souvent prononcé) |
J'ai apporté leu choses |
Lousse |
lâche, leste, avoir du temps (de l'anglais
loose) |
Donne du lousse !
C'est bon, j'ai du lousse, je partirai dans 10 mn. |
Machine ! |
Trop fort ! Killer ! |
T'es t'une machine ! |
Magané |
Abîmé, fatiqué |
Chu magané. Mon sac est toute magané ! |
Malin |
Méchant |
Ce chien est malin |
Mange 'la marde ! |
Littéralement: "Va manger de la merde" : va
te faire fou*** (mais gentil quand même) |
|
Manger ses bas |
Utiliser ses économies |
|
Manger ses lacets de bottine |
Stresser |
|
Mangeux d'marde |
Cons |
C'est un ostie d'mangeux d'marde |
Mé que… |
Dès que… |
Mé qu'tu r'viennes tu verras |
Me semble… |
Il me semble; je pense |
Il a exagéré, me semble. Bin j'sais pas,
mais me semble… |
Mêlé |
Perdu, à l'ouest |
Elle est toute mêlée. Chu don' bin mêlé ! |
Mets z'en ! |
Tu m'étonnes ! |
Ben mets z'en ! |
|
|
Haut de page |
Mon homme ! |
Mec ! Man ! |
Salut mon homme ! |
Mononcle, matante |
beauf, nanard |
Il est tellement mononcle ! |
Moron |
Con, conard, beauf |
Crisse de moron ! |
Moton |
Bout, peluche |
Mon chandail fait plein de motons |
Neu |
Neuf |
J'ai acheté un char neu; ça m'a coûté neu
cent pièces (900 dollars) |
Niaiser |
Se moquer, ou faire des bêtises, faire
n'importe quoi |
Niaise moa pas ! Tu m'niaises ?! Arrête
don' d'niaiser ! |
Niaiseux |
Bête, simple |
C'est niaiseux d'même; arrête de faire ton
niaiseux |
Non, c'est pas vrai |
Euh, non, c'est pas ça, j'me suis trompé
(mais prononcé d'un ton monocorde) |
Je l'ai acheté hier. Non, c'est pas vrai,
c'était avant-hier. |
Nous autres |
Nous |
Vous autres les Français... |
Noway |
Hors de question |
|
Oh boy ! |
Oh là ! |
|
Oké ké ké ! |
Ah ! D'accord d'accord ! |
|
Ordinaire |
Bof, quelconque, un peu con, nul |
J'ai trouvé ça ordinaire; il est ordinaire |
Oubedon |
Ou alors |
On peut aller là-bas oubedon on peut rester
icitte. |
|
|
Haut de page |
Pantoute |
pas du tout |
Pas pantoute ! |
Par exemple |
Par contre; dis donc |
J'ai pas fait à manger mais j'ai fait la
vaisselle par exemple.
Hein ! Y fait chaud par exemple ! |
Pas à peu près |
Signifie qu'on n'y est pas allé avec le dos
de la cuillère |
Et pas à peu près |
Pas d'troubles |
Pas de problèmes |
|
Pas pire |
Pas mal |
Ouhais, c'est pas pire |
Patente |
Truc |
Y'est où ma patente ? |
Peinturer |
Peindre |
À soir j'vais peinturer ma chambre |
Pétard |
belle fille ou beau gars, canon, bombe |
Sa blonde c'est un méchant pétard ! |
Péter une coche |
Péter un plomb |
Il a pété sa coche |
Pièces, ou piasses |
Dollars (vient probablement du mot
piastres) |
Ça m'a couté 100 pièces |
Pierre, Jean, Jacques |
Pierre, Paul, Jacques |
|
Pis ? |
Alors ? |
Pis ? Ton examen ?
Pis ? Tes vacances ? … |
Piton |
Bouton |
Manon, pèse don' su'l'piton (dans
l'émission "Tout le monde en parle" version québécoise) |
Pitounes |
belles filles, pétasses |
Gade la pitoune ! (regarde la fille) |
Placoter |
Papoter, discuter |
|
Plate |
Chiant, bête |
Il est don bin plate ! |
Pogner |
Attraper |
Y s'est faite pogné ! Tu peux-tu me pogner
ça? Ça pogne bien. |
|
|
Haut de page |
Posh |
Nul, con |
C'est don' bin posh ! |
Pour sûr |
C'est sûr |
|
Prendre une chance |
Prendre un risque |
On n'a pas pris de chance, on l'a jeté. |
Salut là ! |
Salut ! |
|
S'assir |
S'asseoir |
Vin t'assir icitte |
S'cusez ! |
Excusez-moi ! (assez automatique et pas
vraiment sincère, dit pour un oui ou pour un non) |
|
Se garder une gêne |
Se limiter, se censurer, y aller molo |
Garde-toi une p'tite gêne ! |
Se tasser |
se pousser, se mettre sur le côté |
Tasse-toué de d'là ! |
Sirop de poteau |
Mauvais sirop d'érable |
Les Américains c'est du sirop de poteau
qu'y mangent ! |
Slacker |
Ralentir, ou se faire virer |
Slacke un peu ! Il s'est faite slacker |
So - So |
Bof |
c'est so - so; j'ai vu un film so -so |
S'ostiner |
S'engueuler, se prendre la tête avec
quelqu'un |
On s'est ostiné |
S'ra pas long |
Ce sera pas long (dans tous les magasins,
même quand vous attendez depuis déjà trop longtemps !) |
|
Supposé |
Sensé être (de l'anglais Supposed); ça
devrait |
Supposé !; C'serait pas supposé |
|
|
Haut de page |
Sûre, sûrette |
Acide |
J'ai mangé une pomme qui était sûre |
Tanker son char |
Mettre de l'essence dans sa voiture |
|
Taponage |
Perte de temps, chose inintéressante à
faire |
C'est du crisse de taponage ! |
T'as faite |
tu as fait (on prononce les T à la fin des
mots) |
T'as faite le bon choix |
T'as-tu… |
Est-ce que tu… |
|
T'es pas sérieux ?! |
Non ?! J'te crois pas ! |
Bin voyons don' ! T'es pas sérieux ? |
T'es-tu malade ?! |
Ça va pas ? T'es malade ? |
|
Tévé |
Télé (TV en anglais) |
T'as-tu écouté 'a TV hier à soir? |
Ti Jo connaissant |
Monsieur je sais tout |
|
Tickette |
PV, amende |
|
Tiguidou (laille laille) |
D'accord ! |
C'est tiguidou ! C'est tiguidou laille
laille ! |
Tire-toi une bûche |
Prends-toi une chaise |
|
Tout cas ! |
En tous cas… |
|
Trop c'est comme pas assez |
Ça n'a servi à rien; il en a trop fait et
le résultat était nul, c'est comme s'il avait rien fait |
|
Trouble |
Problème |
Pas d'troub'e; T'es dans l'troub'e ! |
|
|
Haut de page |
Une coupe |
Plusieurs (vient de l'anglais A Couple of) |
Je serai là dans une coupe de minutes; Y'en
avait une coupe |
Va don' chier ! |
Dégage; va te faire fou*** (mais gentil
quand même) |
|
Veuveupas |
Que tu le veuilles ou non (en fait c'est
"veux - veux pas", mais c'est prononcé tellement vite qu'on ne
comprend rien au début) |
|
Vous avez été répondu ? |
dans un magasin: Est-ce que vous avez été
servi ? |
|
Whatever |
Peu importe, de toute façon |
Ou whatever… |
Wo ! Meuneute ! |
Minute ! |
|
Wo pa laille ! |
Oh là la ! |
|
You-turn |
demi-tour (U-Turn) |
Tu fais un U-turn à la lumière |